Подробная информация о продукте:
|
Features: | Non-spill, easy to use, durable | Size: | Standard size or customizable |
---|---|---|---|
Function: | Daily Sprayer Products | Use: | Bottles |
Application: | Cosmetics, personal care products, household products | Material: | Plastic |
Spring Type: | Stainless Steel | Discharge Rate: | 0.5ml/T |
Pump Head Material: | ABS | Surface Handling: | Screen Printing |
Spring Material: | SS304 | Output: | 30cc |
Delivery Port: | Gangzhou Port | Plastic Type: | PP |
Pump Head Color: | White |
Снимите крышку или предохранитель
Большинство помп имеют механизм блокировки поворотом (поверните головку помпы по часовой стрелке или против часовой стрелки, чтобы разблокировать).
Некоторые поставляются с отдельной крышкой или пломбой — снимите ее перед использованием.
Запустите помпу (если необходимо)
Новые помпы могут потребовать 3–5 нажатий для поднятия продукта по погружной трубке.
Если ничего не выходит изначально, продолжайте нажимать, пока не начнет выдавливаться лосьон.
Нажмите до упора
Поместите руку под носик и нажмите на головку помпы до упора (неполные нажатия могут не выдавить продукт).
Отпустите, чтобы она вернулась в исходное положение.
Отрегулируйте количество выдавливаемого продукта
Некоторые помпы позволяют регулировать дозировку (например, половинное нажатие для меньшего количества продукта).
Стандартные помпы выдавливают 0,8–3,0 мл за одно нажатие.
Заблокируйте после использования (по желанию)
Чтобы предотвратить случайное проливание, поверните головку помпы обратно в заблокированное положение.
✓ Храните в вертикальном положении для обеспечения плавной подачи.
✓ Очищайте засоренные носики теплой водой, если остатки затвердевают.
✓ Замените помпу если она становится тугой или перестает работать.
Продукт не выдавливается? Убедитесь, что погружная трубка погружена, или запустите помпу еще раз.
Протекает? Затяните кольцо помпы или замените прокладку.
Помпа застряла? Ослабьте крышку (чрезмерное затягивание может вызвать проблемы с давлением).